據(jù)悉,蒙古國(guó)旅居外國(guó)的公民超過(guò)19萬(wàn)人。2月1日以來(lái),蒙古國(guó)政府應(yīng)本國(guó)公民請(qǐng)求,通過(guò)鐵路、公路和派出專(zhuān)機(jī)等運(yùn)輸方式,累計(jì)從外國(guó)接回萬(wàn)余人。目前有約1萬(wàn)名旅居外國(guó)的蒙古國(guó)公民申請(qǐng)回國(guó)。蒙政府陸續(xù)派包機(jī)赴相關(guān)國(guó)家接回本國(guó)公民。
2月13日,為應(yīng)對(duì)新冠肺炎疫情,蒙古國(guó)進(jìn)入部分地區(qū)防控疫情高度戒備狀態(tài)。為應(yīng)對(duì)新冠肺炎疫情,蒙古國(guó)政府于2月13日宣布進(jìn)入疫情防控高度戒備狀態(tài),并于3月22日、4月28日、5月27日和6月30日分別把疫情防控高度戒備狀態(tài)期限延長(zhǎng)至4月30日、5月31日、6月30日和7月15日。期間禁止外國(guó)人入境,停止體育場(chǎng)館、游戲廳、酒吧等密閉場(chǎng)所聚集性活動(dòng)。